[email protected]
Sat, 04 Jul 1998 14:35:46 -0500
I too remember this Bono quote, but forget the context; however, I always
thought he was using the word "tinker" as another word for "gypsy," which
is how I had always seen it used, I guess in literature I'd read. Sorry I
can't be more specific about where I picked up that definition. So, I
looked up "tinker" in the Merriam-Webster online dictionary & found the
following:
Main Entry: 1tin�ker
Pronunciation: 'ti[ng]-k&r
Function: noun
Etymology: Middle English tinkere
Date: 14th century
1 a : a usually itinerant mender of household utensils b : an unskillful
mender : BUNGLER
2 chiefly Irish : GYPSY
So there you have it! :-)
As for Bono's oral sex comments in Flanagan's book, I always found it odd
that he seemed so reluctant to discuss the topic, since he doesn't seem
like a particularly shy person (understatement of the year), but I would
never have thought to take his little "69" comment as an admission of
guilt. I just thought perhaps he didn't think it was appropriate to
discuss intimate details of his sex life w/anyone other than his wife. Right?
Just in case anyone's interested, the chapter that contains Bono's thoughts
on oral sex is Chapter 9 (p.80 in my copy). The last 3 paragraphs of the
chapter are an even more interesting (and cagey) quote from Bono about
marriage, fidelity, sex, etc.
Staci
[email protected]
This archive was generated by hypermail 2.0b2 on Sat Jul 04 1998 - 12:43:23 PDT